FUNKCJA METAJĘZYKOWA(skupia się na definiowaniu zasad językowych i jest widoczna w nauce o języku)
- Lao Che, Liczba Mnoga:; “Z języka polskiego / Najbliższa i droga / Jest mi liczba mnoga. Liczba mnoga,/ bliżej Boga.”
- Łona i Webber, Gdzie tak pięknie?: “Wprawdzie horyzonty tu nie najszersze, marne gusta, ale gdzie tak pięknie potrafią przypuszczać? Gdzie takie dzikie tłumy drogą fantazji szłyby? Cały mój kraj zamknięty w „gdyby”.”
- Łona, Ą Ę: “ja na chlodno juz pare razy probowalem, /odnalezc sie i opanowac ten dialekt,/ lecz chowam sie dalej, nie wiem jak to ogarnac mozna, / wiec mam do Ciebie malutenka prosba, / badz czlowiekiem laskawym tak, / i od czasu do czasu wcisnij prawy alt.”
- Pezet, Slang: “Zastanawiać się to rozkminiać / Sztuka to świnia, muka to kiła / Przyglądać się to obcinać / Spać to kimać, wąchać to kirać / Chodzić – poginać, lipa to przypał”