tytuł: „W pustyni i w puszczy”
autor: Henryk Sienkiewicz
rodzaj literacki: epika (opisy wielu wydarzeń, narrator, wiele postaci, dialogi)
gatunek literacki: powieść przygodowa
czas akcji: koniec XIX wieku w Afryce, akcję rozpoczyna powstanie mahdystów 25 stycznia 1885 r.
miejsca akcji: Port Said w państwie Egipt, Pustynia Libijska, dżungla, położony w egipskiej prowincji El-Fajum wzdłuż Nilu Medinet (El-Medine), Izmaił i Kair, jezioro Timsah i rzeka Wadi-Toumilat, Mombassa, Krokodilopolis, piramida Hanara i jezioro Karoun, Wadi-Rajan (skupisko wzgórz), Kharge, Asuan, Wadi-Halfa, Chartum, Omdurman, Faszodę; budowa Kanału Sueskiego.
narrator: Narracja prowadzona jest w trzeciej osobie. O wydarzeniach opowiada narrator wszechwiedzący, który zna szczegółowo wszystkie wydarzenia, ale, sam nie bierze w tych wydarzeniach.
bohaterowie:
Staś Tarkowski – 14 lat, wysportowany, inteligentny, lubił strzelać z broni małego kalibru (m.in. do kaczek i gęsi), znał dobrze język arabski, urodził się w Egipcie, znał też język ki-swahili, który był głównym językiem komunikacji w Afryce Środkowej; mówił też po angielsku, francusku i polsku, bo jego tata był Polakiem i pielęgnował tradycję polską nawet wtedy, gdy mieszkał na innym kontynencie. Przez to, że wychowywał się od dziecka w Porcie Said, inżynierowie — znajomi jego ojca, nazywali go ”dzieckiem pustyni”. Jego tata pracował przy budowie Kanału Sueskiego, a mama była Francuską, ale umarła przy narodzinach Stasia. Nel postrzega go jako dorosłego, nudnego, a nawet strasznego, ale z czasem wszystko się zmieni, zaprzyjaźnią się i Staś stanie się jej opiekunem. Będzie musiał stanąć w obronie Nel i zabije porywacza, a to będzie dla niego wielki wstrząs, po którym zmieni się nie do poznania, stanie się wręcz dojrzałym człowiekiem, chociaż ma zaledwie 14 lat. Spytany przez Nel o to, kim chce zostać, odpowiadał, że marynarzem albo inżynierem, a jeśli w Polsce wybuchnie wojna, to na pewno pojedzie walczyć o niepodległość.
Nel Rawlison – 8 lat, Angielka, też nie miała mamy, bo umarła na gruźlicę, gdy Nel była mała; wychowywał ją ojciec, który był inżynierem i pracował przy budowie Kanału Sueskiego. Jej ojciec pracował z tatą Stasia, więc Nel znała Stasia od dawna, był dla niej jak starszy brat, ale trochę się go bała. Uczuła się od prywatnych nauczycieli, miała wiele opiekunek. Była dobrze wychowana i ważne były dla niej dobre maniery. Nel była bardzo chorowita, często omdlewała, miała duże gorączki — co podczas podróży ze Stasiem niemal spowoduje jej śmierć. Nie akceptowała przemocy, więc bardzo obrazi się na Stasia, który zabije porywaczy. W trakcie podróży także szybko dorośnie, zacznie wypowiadać swoje zdanie, np. uratuje słonia. Z czasem nauczy się wpływać na Stasia, by ten spełniał jej wszystkie zachcianki, np. sprawi, że Staś zgodzi się na uratowanie słonia Kinga i zabranie go ze sobą.
Władysław Tarkowski — ojciec Stasia.
George Rawlison — ojciec Nel,
Fatma Smainowa — opiekunka, która dogada się z porywaczami i zorganizuje porwanie Stasia i Nel.
Idrys i Gebhr — współpracowali z Fatmą, to oni porwą Stasia i Nel i zawiozą ich do Mahdiego. Staś zabije Gebhra.
Chamis — był zaufanym pracownikiem pana Rawlisona, też będzie brał udział w porwaniu dzieci i Staś go zabije.
Dinah — opiekunka Nel, dobra kobieta, niestety też zostanie porwana z dziećmi i umrze podczas karawany do Faszody.
Kaliopuli — Grek z pochodzenia, pracował dla Mahdiego, wyrzekł się dla tego proroka chrześcijaństwa, ale on jako jedyny pomógł Stasiowi i Nel, a nawet nazwał swoją córkę Nel.
Hatim — szejk, handlował kością słoniową, służył Mahdiemu, ale pomagał Stasiowi i Nel podczas karawany i troskliwie się nimi opiekował.
Mea — niewolnica, została przydzielona jako opiekunka dla Nel, młoda, ciemnoskóra dziewczyna, która była zakochana w Kalim.
Kali — niewolnik, przekazywano go sobie z rąk do rąk, a był synem króla Fumby, władcy narodu Wa-hima. Był największym przyjacielem i obrońcą Stasia i Nel, kochał zwierzęta, szukał Saby. Po śmierci ojca zostanie królem, przy pożegnaniu ze Stasiem i Nel płakał jak małe dziecko. Później władał pod protektoratem angielskim (czyli był tak naprawdę nadal niewolnikiem, tylko w XIX wieku państwa europejskie pod pretekstem niesienia cywilizacji kolonizowali rdzennych mieszkańców i narzucali im własną kulturę, wiarę, wyzyskiwali ich, zabierali dobra i sprzedawali w Europie, niszczyli naturalne tereny, ale uważano, że to bardzo pozytywne działania, bo niosą kulturę). Sprowadził misjonarzy, którzy za jego zgodą i poparciem szerzyli chrześcijaństwo wśród narodu Wa-hima.
Mahdi — Muhammad Ahmad ibn Abd Allah, jedyna postać historyczna (w islamie imię to oznacza “zbawcę”), Sienkiewicz wyraża się o nim negatywnie, o powstańcach, nazywa ich:. „dzicz”, „barbarzyńcy”, czy „hordy”, a był to ruch społeczeństwa sudańskiego, który buntował się przeciwko okupacji brytyjskiej i władzy egipskiej nakładającej na ludność Sudanu podatki; dodatkowo brutalnie głosił i narzucał islam. Usiłował zmusić Stasia i Nel do konwersji na islam, co mu się jednak nie udało.
GŁÓWNI BOHATEROWIE:
Staś Tarkowski
Nel Rawlison
BOHATEROWIE DRUGOPLANOWI:
Kali
Mea
Chamis
Idrys
Gebhr
POSTACI EPIZODYCZNE:
Henryk Linde
Nasibu
Smain
Fatma
Dinah
Władysław Tarkowski
George Rawlison
Doktor Clary
Kapitan Glen
PLAN WYDARZEŃ:
Wizyta Fatmy w domu Rawlisona
Pierwsze spotkanie z kapitanem Glenem i doktorek Clarkiem.
Niezwykłe prezenty z okazji Bożego Narodzenia.
Porwanie dzieci.
Burza piaskowa.
Udaremnienie szansy na ratunek.
Przed obliczem Mahdiego.
Spotkanie z lwem i uwolnienie się z rąk porywaczy.
Atak lwów i potężna ulewa.
Odkrycie obozu Lindego.
Puszczenie latawców.
Poznanie współplemieńców Kalego.
Zemsta czarowników.
Niespodziewany ratunek.
CHARAKTERYSTYKA STASIA: O wyglądzie Stasia wiemy niewiele: “...wzrostem, tężyzną i siłą przerastał swoich rówieśników” – wiemy, że ubierał się zgodnie z ówczesną europejską modą, np. w podróży do Medinet nosił kapelusz. Narrator skupia się na głównie na opisie jego cech charakteru.
Pojęcia:
egzotyka — ogół cech typowych dla krajów o odmiennym klimacie, krajobrazie i kulturze, np.
braterstwo krwi: “[...] zabił koźlę i pokroił jego wątrobę, później naciął ramię Kalego, skropił jego krwią kawałem wątroby, którą zjadł M’rua. Następnie kawałek wątroby z krwią króla wioski musiał zjeść Kali — w ten sposób zostali braćmi krwi”.
święte miejsca: “Gdy Kali poprosił Stasia, by ten pomógł ludowi Wa-himów w wojnie z Samburu, chłopiec nie chciał tego zrobić, ponieważ czuł się odpowiedzialny za Nel. Wtedy Kali opowiedział Stasiowi o miejscowości Luela uchodzącej za święte miejsce — tam podczas długich wojen kobietom nie mogła stać się żadna krzywda. Staś postanowił zaprowadzić Nel do Lueli, pomóc Wa-himom, a potem pogodzić zwaśnione ludy”.
niewolnictwo i losy niewolników: “Gdy Kali zostaje królem Wa-himów, wzięci do niewoli jeńcy wojenni z plemienia Samburu mają zostać straceni. Taka była tradycja, gdyby Kali tego nie uczynił, lud nie szanowałby go jako króla. Staś wpłynął na zmianę decyzji Kalego”.
fatamorgana — zjawisko optyczne powstające na pustyni lub na morzu, to złudzenie polega na ukazywaniu się w powietrzu wielokrotnych, zmieniających się obrazów.
burza piaskowa — zjawisko występujące na pustyni, silny wiatr unosi olbrzymie ilości piasku lub pyłu „W oddali pojawiła się jakby ciemna chmura, która czyniła się w oczach coraz wyższą i zbliżała się do karawany. Poruszyły się też naokół najbliższe fale powietrza i nagle podmuchy poczęły skręcać piasek. Tu i ówdzie tworzyły się lejki, jakby ktoś wiercił kijem powierzchnię pustyni. Miejscami wstawały chybkie wiry, podobne do kolumienek cienkich u spodu, a rozwianych jak pióropusze w górze. Ale wszystko to trwało przez jedno mgnienie oka. Chmura, którą pierwszy ujrzał przewodnik wielbłądów, nadleciała z niepojętą szybkością. W ludzi i zwierzęta uderzyło jakby skrzydło olbrzymiego ptaka. W jednej chwili oczy i usta jeźdźców napełniły się kurzawą. Tumany pyłu zakryły niebo, zakryły słońce i na świecie uczynił się mrok. Ludzie poczęli tracić się z oczu, a najbliższe nawet wielbłądy majaczyły jak we mgle. Nie szum — bo na pustyni nie ma drzew — ale huk wichru głuszył nawoływania przewodnika i ryk zwierząt. W powietrzu czuć było taką woń, jaką wydaje czad węgli. Wielbłądy stanęły i odwróciwszy się od wiatru, powyciągały długie szyje w dół, tak że nozdrza ich dotykały prawie piasku. [...] Nastała chwilowa cisza, lecz rudy mrok rozpraszał się bardzo powoli, albowiem słońce nie mogło przebić się przez tumany zawieszone w powietrzu. Grubsze i cięższe drobinki piasku poczęły jednak opadać. Napełniły one wszystkie szpary i załamania w siodłach i zatrzymywały się w fałdach odzieży. Ludzie i zwierzęta za każdym oddechem wciągali pył, który drażnił ich płuca i skrzypiał w zębach”.
pora deszczowa/dżdżysta — okres w roku pełen nieustannych i głębokich opadów deszczu: „Pora dżdżysta rozpoczęła się na dobre, ale nie były to nasze długie, jesienne deszcze, w czasie, których niebo zawleka się ciemnymi chmurami i nudna, uciążliwa słota trwa przez całe tygodnie. Tu kilkanaście razy na dzień wiatr przepędzał po niebie wzdęte obłoki, które zlewały ziemię obficie, po czym znów rozbłyskiwało słońce, jasne, jakby świeżo wykąpane i zalewało złotym światłem skały, rzekę, drzewa i całą dżunglę. Trawy rosły prawie w oczach. Drzewa pokrywały się obfitszym liściem i nim stary owoc opadł, tworzyły się zawiązki na nowy. Powietrze, z powodu zawieszonych w nim igiełek wody, uczyniło się tak przeźroczyste, że nawet odległe przedmioty stawały się zupełnie wyraźne i wzrok sięgał w niezmiernie daleką przestrzeń. Na niebie rozwieszały się cudne, siedmiobarwne tęcze, a wodospad był prawie ciągle w nie ubrany. Krótko trwające ranne i wieczorne zorze grały tysiącami tak świetnych blasków, że nawet i w Pustyni Libijskiej dzieci nie widziały nic podobnego. Najniższe, bliskie ziemi obłoki barwiły się wiśniowo, górne, lepiej oświecone, rozlewały się na kształt jezior z purpury i złota, a drobne, wełniste chmurki mieniły się jak rubiny, ametysty i opale. Nocami, między jedną falą dżdżu a drugą, księżyc zmieniał w brylanty krople rosy wiszące na liściach mimoz i akacyj, a światło zodiakalne świeciło w odświeżonym powietrzu jaśniej niż w innych porach roku”
choroby takie jak malaria (wywoływana przez wewnątrzkomórkowego pierwotniaka z gatunku zarodźców, przenoszonego przez komara widliszka) zwana też febrą, śpiączka (choroba wywoływana przez pasożyty przenoszone przez muchy tse-tse: „Staś zrozumiał także, albowiem jeszcze w Port-Saidzie słyszał wielokrotnie o musze afrykańskiej, zwanej tse-tse, która jest tak straszliwą plagą niektórych okolic, że tam, gdzie ona mieszka stale, Murzyni nie posiadają wcale bydła, a tam, gdzie wskutek pomyślnych chwilowych warunków rozmnoży się niespodzianie, bydło ginie. Koń, wół lub osioł, ukłuty przez tse-tse, marnieje i zdycha w ciągu dni kilkunastu, czasem w ciągu dni kilku. Zwierzęta miejscowe rozumieją też niebezpieczeństwo, jakie im od niej zagraża, zdarza się bowiem, że całe stada wołów, gdy przy wodopoju usłyszą jej brzęczenie, wpadają w szaloną trwogę i rozbiegają się na wszystkie strony”), cholera – ostra i zaraźliwa choroba zakaźna przewodu pokarmowego, której przyczyną jest spożycie skażonego pokarmu lub wody.
fauna — ogół zwierząt na danym obszarze lub w danym okresie, np. wielbłąd, lew, słoń, antylopa.
flora — ogół roślin występujących w określonym miejscu, środowisku lub epoce geologicznej; roślinność, np. baobab, akacja, drzewo chlebowe.
CIEKAWOSTKI LEKTUROWE:
Wszystkie pochodzą ze strony:
http://czytam15.blogspot.com/2015/03/ciekawostki-o-ksiazce-w-pustyni-i‑w.html
Pierwowzorem Stasia był jedyny syn polskiego inżyniera – Mieczysława Gieniusza – pracującego przy budowie Kanału Sueskiego. Chłopca porwali handlarze niewolników. Nigdy go nie odnaleziono.
Z kolei pierwowzorem Nel była 10-letnia córka przyjaciela Sienkiewicza – Wandzia Ulanowska.
Gdy w sierpniu 1908 Sienkiewicz wraz z żoną mieszkał w zabytkowym domu w Rudawie, codziennie rano przynosił mu świeże mleko, lubiany przez niego miejscowy chłopiec, Staś Tarkowski. Jego imię i nazwisko otrzymał później główny bohater powieści.
Powieść była pierwotnie wydana w odcinkach w latach 1910 – 1911 w „Kurierze Warszawskim” i z minimalnym opóźnieniem w stosunku do „Kuriera”, także w „Dzienniku Poznańskim”, „Słowie Polskim” i „Dzienniku Chicagowskim” w USA. Wydanie książkowe miało miejsce w 1911 w Warszawie. Część rękopisu powieści przechowywana jest w Ossolineum we Wrocławiu.
Fikcyjna podróż Stasia i Nel trwała około pół roku — akcja rozpoczyna się w listopadzie 1884 roku, porwanie dzieci to styczeń 1885 r., a odnalezienie bohaterów to czerwiec 1885. Zatem podróż po Afryce trwała około 6 miesięcy.
Staś i Nel przebyli około 4 ooo km.
Powieść „W pustyni i w puszczy” powstała w 1911 roku, a jej inspiracją była podróż do Afryki, którą odbył Henryk Sienkiewicz dwadzieścia lat wcześniej (w 1890 roku) i opisał w „Listach z podróży do Afryki”.
Pierwotnie powieść miała nosić tytuł „Przygody dwojga dzieci w środkowej Afryce”.